Cvetka Sokolov je začela s prevajanjem iz nemščine in angleščine. Iz nemščine je prevedla roman za otroke Ingrid Kötter O super starših lahko samo sanjaš (1996), iz angleščine pa mladinski roman Anne Fine Zijalo (2000). Pravljice in realistične zgodbe iz vsakdanjega življenja otrok, ki si jih je ob različnih priložnostih izmišljevala in jih pripovedovala sinovoma, je začela zapisovati. Glavni navdih za njene pripovedi za otroke je bilo največkrat njeno družinsko življenje, zlasti dokler sta bila njena sinova še majhna, dogodivščine, ki so našle pot v njena literarna besedila, pa so včasih blizu resničnim dogodkom, včasih pa v celoti izmišljene. Leta 2013 je izšel njen prvi mladinski roman, Kar ne ubije, za katerega je bila nominirana za nagrado modra ptica.